Keine exakte Übersetzung gefunden für غير منسق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غير منسق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le manque de coordination et l'état actuel des systèmes dans les différents organismes exigent une action progressive, planifiée avec le plus grand soin.
    ويقتضي التطور غير المنسق والحالة الراهنة للتنفيذ داخل المنظمات المختلفة اتباع نهج متدرج مخطط بعناية.
  • Une autre initiative qui a eu un impact favorable sur les secteurs défavorisés de la société est le programme de régularisation du développement désordonné destiné à donner à des personnes ou des familles qui vivent comme occupants sans titre sur des terres publiques la possibilité de devenir propriétaires.
    وأفضى هذا الانقسام في أنشطة المنظمات النسائية إلى جهود غير منسقة ومفككة في مهمة النهوض بالمرأة.
  • Mais ces efforts sont limités et leur manque de coordination ne permet pas de tirer parti des bonnes pratiques en usage dans les autres organisations.
    بيد أن هذه الجهود محدودة وغير منسقة لتشمل أفضل الممارسات المتبعة في المنظمات الأخرى.
  • La communauté internationale ne peut pas se permettre d'agir de manière fragmentée, non coordonnée et, bien souvent, conflictuelle.
    ولا يمكن للمجتمع الدولي أن يجازف بالعمل على نحو مجزأ وغير منسق وتنافسي في معظم الأحيان.
  • Le système de l'APD se développe, devenant de plus en plus complexe et cloisonné et souffrant d'une coordination insuffisante.
    ويشهد نظام تقديم المساعدة الإنمائية الرسمية زيادة مطردة في التوسع والتعقد والتجزئة، وهو غير منسق بشكل كاف.
  • Par conséquent, son personnel doit improviser et faire appel à des mécanismes et procédures ponctuels qui, parfois, diffèrent d'un bureau à l'autre.
    ولذلك، كان على موظفيها أن يجتهدوا وأن يستخدموا عمليات وإجراءات مؤقتة تكون في بعض الأحيان غير منسقة بين مكاتبها المختلفة.
  • Les zones touchées par la catastrophe ont donc reçu quantité de produits et d'équipements qui n'avaient pas été demandés et qui ont été acheminés sans coordination, ce qui a provoqué d'importants goulets d'étranglement.
    وهكذا هطلت على المناطق المنكوبة بالكارثة إمدادات ومعدات غير مطلوبة وغير منسقة مما أدى إلى عوائق لوجستية كبيرة.
  • Elles sont souvent inégales (problèmes d'échelle ou manque de précision), de sorte qu'il est difficile de réaliser de bonnes cartes.
    أما البيانات المتاحة فهي غير منسقة من حيث مقياس الرسم والدقة، مما يصعّب بالتالي رسم الخرائط الدقيقة.
  • Les données disponibles sont souvent inégales (problèmes d'échelle ou manque de précision), de sorte qu'il est difficile à partir de là d'établir une carte fiable.
    وغالباً ما تكون البيانات المتوفرة غير منسقة من حيث مقياس الرسم والدقة، مما يصعّب بالتالي رسم خرائط دقيقة على أساسها.
  • Une préoccupation majeure a été la nécessité d'éviter de surcharger la communauté scientifique et de réaliser un trop grand nombre d'évaluations non concertées et de portée étroite.
    وثمة شاغل رئيسي يتمثل في الحاجة إلى تجنب إثقال كاهل الدوائر العلمية بالكثير من عمليات التقييم غير المنسقة وضيقة الأفق.